老坐又如何?

《選老頂》最初名為《選老坐》,據說被特區權力部門指「老坐」是黑社會術語,不准做戲名,唯有改動,以免對社會風氣構成不良影響云云。

一位叔父聽後,哈哈笑得彎腰,道,「老頂」亦是江湖暗語呀,權力部門真係識少少,扮代表;冇嗰樣,整嗰樣,執起雞毛當令箭,擾民擾物擾觀眾。據叔父表示,在洪門裡做手下,最初級的叫做「藍燈籠」,亦叫「草底」;正式進門後,叫做「四九仔」,又名「一底」。

洪門裡有個簡單而明確的往上流動路線圖,什麼草鞋,什麼紅棍,什麼白紙扇,什麼揸查數先生,各有厚薄不同的底子名號(草鞋是九底,紙扇十底,紅棍十二底),早已是普羅大眾耳熟能詳的公開秘密,堂口老大既是坐館,名為「老坐」,卻又常稱「頂爺」,即是「老頂」,若以戲名的「乾淨度」而言,實在看不出《選老頂》和《選老坐》有何差別,純粹是技術官僚的心理作用,指手劃腳一番,迫人改名,志在滿足心底的那麼一點點的權力感。

說來也是。

如果說「老坐」或「老頂」是禁忌語言,新任平機會主席陳明章先前把同性戀者稱為「老同」,亦不見得有什麼乾淨。同性戀者普遍被稱為「同志」,此乃常識,並非只有林奕華或黃耀明才知曉,而「老同」則指吸毒者尤其是資深吸毒者,亦即一般說的道友,你去油麻地廟街或灣仔修頓球場,在美沙酮中心門外便由朝到晚見到一堆。 同樣是黑社會慣用背語,堂堂主席可以把黑語掛在嘴巴而不受批評(而且是錯用!江湖人物應到平機會門前舉牌抗議!),從沒高官權貴責怪他有辱平機會形象,香港人拍香港戲卻連個戲名亦受左管右管,確是冤枉非常。

其實所謂黑社會背語,有些確是出洪門,由江湖人所用,有些則原先只是福建、廣東等地方言,被江湖人借用,而普羅民眾把被借用了的語言拿回使用,只是「物歸原主」,沒啥大不了。語言向來是有機生物,沒有專利,沒有獨霸,任何企圖定義語言的法例皆是粗暴的行政歧視,過了一段時日回看,必覺可笑。

而更可笑的是,早於七八十年代已有《一零八》、《四二六》、《四二八》、《六三三》、《四九仔》、《家法》、《龍頭》等眾多港產片,戲名打正旗號為洪門背語和數字,能被見容於港英政權,到了所謂後殖民歲月,反遭挑剔。或許這亦是「去殖民」的一部分吧。港英准的,我偏不准,這便是所謂去殖民了。

原文載於2016年4月12日《明報》副刊,圖片取自電影「選老頂」facebook專頁